...
My 90-pound golden retriever killed a 4-pound Yorkshire terrier at a leash-free exercise area. I had just led my guy down from a polo field to avoid the horses, when a couple, unburdened by sense or judgment, released their pink-beribboned rag. They sent us a bill for $1,400 for replacement, cremation, burial urn, vet bills, etc. My wife says, ''Pay it.'' I say the laws of assumption of risk and contributory negligence favor us. What does ethics say?
Burdened by sense and judgment, I'd say: Dont pay for the urn.
Burdened by sense and judgment, I'd say: Dont pay for the urn.
zeitgenossen - 18. Jan, 15:41
http://nytimes.blogspace.com/genlink
umwandelst, kann man auch später noch darauf zugreifen.
edit: sorry, bei diesem Link funktioniert das nicht.
Danke vielmals,
Ich überlege es auch jedesmal, aber die Fragen sind durchaus ernst gemeint. Diese Woche:
I worked my way through a prestigious university but, because of economic circumstances, never graduated, something that still leaves me ashamed. When colleagues ask, ''When did you graduate?'' I often answer, ''I finished in 19xx,'' creating the impression that I graduated. I don't have to disclose my every failure, but I regret being deceptive. Should I make it clear that I did not graduate from Prestigious U.? D. A., Redwood City, Calif.